Thursday, 19 March 2015
စာတမ္းနဲ႕ မွတ္ခ်က္
ၿပီးခဲ့တဲ့အတန္းတုန္းက တင္ရတဲ့ စာတမ္းတစ္ေစာင္နဲ႕ ပတ္သက္ၿပီး ဒီေန႕ ဆရာ့ကို သြားေတြ႕ပါတယ္။ ဆရာ မွတ္ခ်က္ေရးထားတဲ့ မူရင္းစာတမ္းကို ျပန္ေပးလိုက္ပါတယ္။ ေရးထားတဲ့ အေၾကာင္းအရာက Pogge ရဲ႕ World Poverty and Human Rights စာအုပ္ထဲက Achieving Democracy ဆိုတဲ့ အခန္းကို ေ၀ဖန္သံုးသပ္တဲ့ စာတမ္းျဖစ္ပါတယ္။ မူရင္းပညာရွင္ တင္ျပထားတဲ့ အယူအဆေတြနဲ႕ ကိုက္ညီတာေတြရွိသလို မူရင္းပညာရွင္ ေရးသားတင္ျပရာမွာ အားနည္းခ်က္ရွိတဲ့ လစ္ဟာခ်က္ရွိတဲ့ အခ်က္ေလးေတြကို ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီအကူးအေျပာင္း အေတြ႕အႀကံဳနဲ႕ ခ်ိန္ထိုးသံုးသပ္ ေရးသားခဲ့တာပါ။ ဆရာ့မွတ္ခ်က္က ပံုမွာ ပါတဲ့အတိုင္းပါပဲ။ သိပ္ေကာင္းတဲ့စာတမ္းတစ္ေစာင္ပဲ ဆိုတာကေတာ့ ေက်ာင္းသားေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကို ေပးေလ့ရွိတဲ့ မွတ္ခ်က္လားေတာ့ မသိပါဘူး။ ကြ်န္ေတာ္ေရးတဲ့ စာတမ္းမွာ ေရွ႕ေနာက္ မညီတာေလးေတြကိုလည္း ေထာက္ျပထားပါတယ္။ အႀကိဳက္ဆံုး မွတ္ခ်က္ကေတာ့ ၿပီးခဲ့တဲ့ ေဆာင္းဦးရြက္ေၾကြတန္းတစ္ေလွ်ာက္ အတန္းထဲမွာ တက္တက္ၾကြၾကြ ပါ၀င္ေဆြးေႏြးခဲ့တာကို အသိအမွတ္ျပဳထားတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဆရာ့မွတ္ခ်က္အရ ေထာက္ျပထားတဲ့ အခ်က္ေလးေတြကို ျပန္လည္မြမ္းမံၿပီးရင္ေတာ့ စိတ္၀င္စားတဲ့ မိတ္ေဆြမ်ား ဖတ္ႏိုင္ေအာင္ ကြ်န္ေတာ့္ ဘေလာ့စာမ်က္ႏွာမွာ တင္ထားေပးမယ္လို႕ စိတ္ကူးထားပါတယ္။ ေလာေလာဆယ္ေတာ့ အျမည္းအျဖစ္နဲ႕ ကြ်န္ေတာ့္စာတမ္း နိဂံုးေလးကို ဖတ္ၾကည့္ၾကပါအံုး။
In this small paper, I made my arguments based on the work of Pogge. Some of his ideas are agreeable and some of his proposals have weaknesses. I tried to point out the shortcomings of his arguments and I proposed my own arguments on achieving democracy. In the developing countries like Myanmar, we are facing many challenges as Pogge had suggested and we need to consider how we could develop our democratic culture, and how we could deter the enemies of democracy. This paper made me consider those important factors very critically based on the real experience of my own country’s former authoritarian regime and current democratic transition. My conclusion is that it would be very hard to build a democratic society without active participation of the people.
ရြင္လန္းခ်မ္းေျမ့ၾကပါေစဗ်
သူႏိုင္ကိုယ္ႏိုင္ အာဆီယံ-ဂ်ပန္
ျမန္မာစကားပံုမွာေတာ့ သူႏိုင္ကိုယ္ႏိုင္ဆိုရင္ အၿပိဳင္ႀကဲၾကတယ္ ဆိုတဲ့ အဓိပၸာယ္ကို ယူၾကေပမယ့္ အဂၤလိပ္လို ၀င္း၀င္း ဆိုရင္ေတာ့ သူလည္းႏိုင္ ကိုယ္လည္းႏိုင္ ဘယ္သူမွ အ႐ွံဳးမရွိဘူး ဆိုတဲ့ အဓိပၸာယ္ဆိုတာ လူတုိင္း သိၾကပါတယ္။ ဒီေန႕ တိုက်ိဳမွာလုပ္တဲ့ အာဆီယံ-ဂ်ပန္ဆက္ဆံေရးဆိုင္ရာ ပညာရွင္မ်ား ႏွီးေႏွာဖလွယ္ပြဲကို သြားတက္ခဲ့ပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္ကေတာ့ ပညာရွင္မဟုတ္ပါဘူး စာသင္သားအျဖစ္ သြားတက္တာပါ။ ဦးစီးက်င္းပတာကေတာ့ ကြ်န္ေတာ္တို႕ေနတဲ့ နီဂါးတားျပည္နယ္ရဲ႕ ျပည္နယ္တကၠသိုလ္ကပါ။ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံ လစ္ဘရယ္ဒီမိုကရက္ပါတီက ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္း ယာဆူအိုဖူကူဒါ၊ ဖိလစ္ပိုင္သံအမတ္ႀကီးနဲ႕ ျမန္မာသံအမတ္ႀကီး၊ နီဂါးဒါးျပည္နယ္ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွဴးတို႕ တက္ေရာက္ၿပီး ပညာရွင္ေတြထဲကေတာ့ နီဂါးဒါးတကၠသိုလ္ ဥကၠဌ နဲ႕ ကြ်န္ေတာ္တို႕ တကၠသိုလ္က ႏို္င္ငံတကာဆက္ဆံေရးပညာဌာန ညႊန္ၾကားေရးမွဴး ပါေမာကၡ ေဒါက္တာမ်ိဳး အပါအ၀င္ အျခား ပါေမာကၡေတြ ပညာရွင္ေတြနဲ႕ ကြ်န္ေတာ္တို႕ ေက်ာင္းက အေရွ႕ေတာင္အာရွ ဘာသာရပ္ စိတ္၀င္စားတဲ့ ေက်ာင္းသားေက်ာင္းသူေတြ တက္ေရာက္ၾကပါတယ္။
မနက္ဆယ္နာရီမွာ စမယ့္ အစီအစဥ္အတြက္ ေက်ာင္းကေန မနက္ ေျခာက္နာရီမွာ ကားစထြက္ပါတယ္။ ဆယ္နာရီမထိုးခင္ ပြဲက်င္းပမယ့္ International House of Japan ကိုေရာက္ပါတယ္။ ေရာက္ၿပီး မၾကာခင္ ပြဲစပါတယ္။ မနက္ပိုင္းမွာေတာ့ ဖိတ္ၾကားထားတဲ့ ဧည့္သည္ေတာ္ေတြက ႏွုတ္ခြန္းဆက္စကားေျပာတာ စာတမ္းဖတ္တာေတြ လုပ္ၾကၿပီး ေန႕ခင္းပိုင္းမွာ ေဆြးေႏြးပြဲကို အပိုင္းသံုးပိုင္းခြဲၿပီး လုပ္ပါတယ္။ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္းက ဂ်ပန္ဘာသာနဲ႕ ႏွုတ္ခြန္းဆက္စကား ေျပာတဲ့အခါ ပထမဆံုး ေျပာတဲ့စကားက သူအဂၤလိပ္လို မေျပာႏိုင္တာ သူ႕ႏိုင္ငံပညာေရးစနစ္ အမွားအယြင္းေၾကာင့္ပါတဲ့။ ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ေဟာင္းတစ္ေယာက္ အဲလိုေျပာတာ အံ့ၾသမိပါတယ္။ ေန႕ခင္းပိုင္း ေဆြးေႏြးပြဲမွာ ယဥ္ေက်းမွဳ၊ စီးပြားေရး နဲ႕ ႏိုင္ငံတကာဆက္ဆံေရး ဆိုၿပီး တစ္ပိုင္းကို တစ္နာရီေလာက္စီ ပညာရွင္ေတြ သံအမတ္ႀကီးေတြ ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကပါတယ္။ အဓိကထားၿပီး ေဆြးေႏြးခဲ့တဲ့ ေမးခြန္းေတြကေတာ့ စီးပြားေရးက႑မွာဆိုရင္ ၁) လြတ္လပ္စြာကုန္သြယ္ေရးကို အာဆီယံနဲ႕ ဂ်ပန္တို႕ ဘယ္ေလာက္ ခိုင္ခိုင္မာမာ လက္တြဲ ရုန္းကန္ႏို္င္ၾကမလဲ။ ၂) သက္ႀကီးရြယ္အိုေတြ ဦးေရမ်ားလာၿပီး အသက္အရြယ္အခ်ိဳးအစားေတြ မညီမမွ်ျဖစ္လာတာကို အာဆီယံ-ဂ်ပန္တို႕ ဘယ္ေလာက္ တုန္႕ျပန္ေဆာင္ရြက္ႏိုင္ၾကမလဲ။ ၃) အာဆီယံစီးပြားေရး အသိုက္အ၀န္းအေၾကာင္း ေျပာၾကတဲ့အခါ ကုန္သြယ္ေရး၊ ရင္းႏွီးျမွပ္ႏွံေရး၊ ဥာဏပစၥည္းမူပိုင္ခြင့္၊ အလုပ္သမားေရးရာ၊ ေငြေၾကး၊ ခရီးသြားလုပ္ငန္း၊ အေကာက္အခြန္ စသည္ျဖင့္ ကိစၥရပ္ေတြထဲမွာ ဘယ္ဟာကို ဦးစားေပး တိုးတက္ေအာင္ လုပ္ေဆာင္ၾကမလဲ။ ယဥ္ေက်းမွု က႑မွာဆိုရင္ ၁) အာဆီယံ-ဂ်ပန္ယဥ္ေက်းမွဳ ဖလွယ္ေရး အစီအစဥ္ေတြကို ဘယ္အတိုင္းအတာထိ ျမွင့္တင္ေဆာင္ရြက္ႏိုင္မလဲ။ ၂) အျပန္အလွန္ ဘာသာစကား သင္ၾကားမွုေတြကို ဘယ္လိုျမွင့္တင္လုပ္ေဆာင္ၾကမလဲ။ ၃) ကိုယ့္သားသမီးေတြကို အဂၤလိပ္စာအျပင္ အျခား ဘာသာစကားတစ္ခုခု ထပ္သင္ေတာ့မယ္ဆို ဘယ္ဘာသာစကားကို သင္ေပးမွာလဲ။ ႏို္င္ငံတကာဆက္ဆံေရးက႑မွာဆိုရင္ ၁) အာဆီယံဂ်ပန္ သံခင္းတမန္ခင္း ကိစၥရပ္ေတြကို ဘယ္ေလာက္ ခိုင္ခုိင္မာမာ လုပ္ေဆာင္ၾကမလဲ။ ၂) ႏို္င္ငံစံုအဖြဲ႕အစည္းမ်ားရဲ႕ လုပ္ေဆာင္ႏိုင္စြမ္းကို ျမွင့္တင္ဖို႕ အာဆီယံဂ်ပန္ ဘယ္ေလာက္ ခိုင္ခိုင္မာမာ လက္တြဲၾကမလဲ။ ၃) တ႐ုတ္-ဂ်ပန္ဆက္ဆံေရး အနာဂတ္ကို ဘယ္လို ပံုေပၚေစခ်င္သလဲ။ ဆိုတာေတြပဲ ျဖစ္ပါတယ္။
တစ္ျခား ေက်ာင္းသားအခ်ိဳ႕လိုပဲ ကြ်န္ေတာ္လည္း ေမးခြန္းတစ္ခု ေမးခြင့္ရခဲ့ပါတယ္။ ယဥ္ေက်းမွုက႑ ေဆြးေႏြးလို႕ မၿပီးေသးတဲ့အခ်ိန္မွာ စီးပြားေရးက႑က ေမးခြန္းကို ထေမးလိုက္ေတာ့ အူေၾကာင္ေၾကာင္ ဂြတီးဂြတႏို္င္တာေတာ့ ျဖစ္တာေပါ့ေလ။ ၿပီးခဲ့တဲ့ ေဆာင္းဦးရြက္ေၾကြတန္းတုန္းက စာသင္ခန္းထဲမွာ အာဆီယံဆိုင္ရာ တင္ဆက္မွဳတစ္ခုအၿပီး ကြ်န္ေတာ္ အေမးခံခဲ့ရတဲ့ ေမးခြန္းကို ျပန္ေမးတာပါ။ စီးပြားေရး စြမ္းေဆာင္ႏိုင္မွုေတြ မညီမမွ် ျဖစ္ေနတဲ့ အာဆီယံႏိုင္ငံေတြထဲမွာ အခု ၂၀၁၅ ႏွစ္ကုန္မွာ တည္ေထာင္ရေတာ့မယ့္ အာဆီယံ စီးပြားေရးအသိုက္အ၀န္း ဆိုတာကို ေအာင္ေအာင္ျမင္ျမင္ ထုူေထာင္ႏိုင္ပါ့မလား ဆိုတဲ့ ေမးခြန္းျဖစ္ပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္ အေမးခံရတုန္းက အေကာင္းျမင္စိတ္နဲ႕ ေျဖခဲ့ေပမယ့္ ကိုယ့္အေျဖကို သံသယရွိလာလို႕ ပညာရွင္ေတြ စံုတုန္း ေမးၾကည့္လိုက္တာပါ။ တကယ္ေျဖေစခ်င္တဲ့ ပါေမာကၡေတြက အေျဖမေပးဘဲ အာဆီယံထဲက ဖိလစ္ပိုင္သံအမတ္ႀကီးနဲ႕ ျမန္မာသံအမတ္ႀကီးတို႕က ေျဖၾကားေပးခ့ဲပါတယ္။ ႏွစ္ေယာက္စလံုးက ေအာင္ျမင္မယ္လို႕ ယံုၾကည္ေၾကာင္း ေျဖၾကတာခ်င္း တူေပမယ့္ ျမန္မာသံအမတ္ႀကီးအေျဖကို နားေထာင္ရတာ အားမရွိလွပါဘူး။
ေန႕လည္စာကို ႀကိဳတင္မွာၾကားထားရင္ ယန္းႏွစ္ေထာင္က ေစ်းႀကီးလို႕ဆိုၿပီး ေန႕လည္ ထမင္းစားနားခ်ိန္မွာ မိုးထဲေရထဲ အနီးအနားက စားေသာက္ဆိုင္ကို အေျပးအလႊား သြားစားရတာ၊ ဂ်ပန္လိုမတတ္တဲ့ ႏွစ္ေယာက္ အဂၤလိပ္လိုမတတ္တဲ့ စားေသာက္ဆိုင္မွာ မီနူးစာအုပ္က စားစရာ႐ုပ္ပံုကို လက္ညွိဳးထိုးျပၿပီး ေန႕လည္စာ မွာစားခဲ့ရတာ၊ စားေသာက္ဆိုင္က ယန္းတစ္ရာ့ငါးဆယ္တန္ ေရေႏြးၾကမ္း တစ္ခြက္ ေမတၱာလက္ေဆာင္တိုက္လိုက္တာ၊ ေဆြးေႏြးပြဲ ခန္းမထဲမွာ ေလေအးစက္ကို အေႏြးစက္နဲ႕ မွားဖြင့္ထားလို႕ တစ္မနက္လံုး ေအးစိမ့္စိမ့္ထဲမွာ ထိုင္ေနခဲ့ရတာ၊ ေဆြးေႏြးပြဲမွာ အိပ္ငိုက္တဲ့သူေတြကို ဓာတ္ပံုလိုက္႐ိုက္ၿပီး က်ီစားခဲ့တာ၊ ကားေပၚမွာ မနက္စာ စားဖို႕ လုပ္တာတဲ့ ဂ်ပန္ထမင္းဆုပ္ကို ညေနအျပန္မွာ အာလူးေၾကာ္နဲ႕ စားခဲ့ရတာ၊ အျပန္ကားခဏရပ္နားတဲ့ ေနရာမွာ ၀က္သားေခါက္ဆြဲျပဳတ္ ပူပူေႏြးေႏြးစားျဖစ္ခဲ့တာ၊ အေဆာင္ျပန္ေရာက္ၿပီး မၾကာဘူး ပါေမာကၡမ်ိဳးက မနက္ျဖန္ မနက္အတန္းကို ကင္းလြတ္ခြင့္ေပးတဲ့ အီးေမးကို ဖတ္ၿပီး ေပ်ာ္သြားရတာေတြကေတာ့ ဒီကေန႕အတြက္ အမွတ္တရေလးေတြေပါ့ဗ်ာ။
ရႊင္လန္းခ်မ္းေျမ့ၾကပါေစဗ်###
အလံေခါက္
တိုင္းျပည္တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ရင္း အသက္ေပးသြားတဲ့ ညီငယ္ေလး ဗိုလ္ႀကီးရဲစည္သူေအာင္ရဲ႕ စ်ာပနကို ၾကည့္မိေတာ့ ေျပာျပစရာေလး တစ္ခု ရွိလာလို႕ပါ။ တပ္မေတာ္သားတစ္ေယာက္ရဲ႕ စ်ာပနကို စစ္အခမ္းအနားနဲ႕ သၿဂိဳလ္တာကို ပထမဆံုး ျမင္ဖူးျခင္းပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ က်ဆံုးရဲေဘာ္အေလးျပဳခရာသံနဲ႕ ေသနတ္ေျမစိုက္ အေလးျပဳေနတဲ့အခမ္းအနားကို ၾကည့္ၿပီး ဘယ္သူမွေတာ့ စိတ္ေကာင္းႏိုင္ၾကလိမ့္မယ္ မထင္ပါဘူး။ ဒီလိုကိစၥတစ္ခုကို အေၾကာင္းျပဳၿပီး ေရးသင့္ရဲ႕လားလို႕လည္း အႀကိမ္ႀကိမ္ စဥ္းစားမိပါတယ္။ တကယ္လို႕ ဒီစာေၾကာင့္ တစ္ေယာက္ေယာက္ စိတ္အေႏွာင့္အယွက္ ျဖစ္သြားမယ္ဆိုရင္လည္း ပိုၿပီးေကာင္းေစခ်င္တဲ့ အႀကံျပဳခ်က္အျဖစ္ နားလည္ခြင့္လႊတ္ေပးဖို႕ ႀကိဳတင္ ပန္ၾကားလိုပါတယ္။
စစ္ဘက္ဆိုင္ရာ စ်ာပန အစီအစဥ္ လုပ္ထံုးလုပ္နည္းကို ဘယ္လို ျပဌာန္းသတ္မွတ္ထားသလဲဆိုတာေတာ့ ေသခ်ာ မသိပါဘူး။ ေနာက္ဆံုး အေလးျပဳေနတဲ့ စစ္သည္ေတြ တန္းျဖဳတ္သြားၿပီးခ်ိန္မွာ ေခါင္းတလားေပၚ အုပ္ထားတဲ့ ႏိုင္ငံေတာ္ အလံကို ျပန္ရုပ္တဲ့အပိုင္းနဲ႕ ပတ္သက္ၿပီး ေျပာျပခ်င္ပါတယ္။ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ဖြဲ႕စည္းပံုအေျခခံဥပေဒ အတည္ျပဳၿပီးတဲ့အခ်ိန္မွာ ႏိုင္ငံေတာ္အလံအသံုးျပဳျခင္းဆိုင္ရာ တပ္မေတာ္ စည္းမ်ဥ္းတစ္ခု ထုတ္ျပန္ထားတာ ရွိပါတယ္။ (ႏိုင္ငံေတာ္အလံ နည္းဥပေဒကို ေျပာတာမဟုတ္ပါဘူး) တပ္ရင္း တပ္ဖြဲ႕ ဌာနခ်ဳပ္ေတြမွာ ႏိုင္ငံေတာ္အလံ အသံုးျပဳပံုနဲ႕ ပတ္သက္ၿပီး အေသးစိတ္ျပဌာန္းထားတဲ့ စည္းမ်ဥ္းျဖစ္ပါတယ္။ အဲသည္ စည္းမ်ဥ္းထဲမွာ ႏိုင္ငံေတာ္အလံကို ဘယ္လို ေခါက္ၿပီး သိမ္းရမယ္ဆိုတာ ပါပါတယ္။ ေခါက္ရမယ့္ပံုစံကိုလည္း အေမရိကန္ေရတပ္က ႏိုင္ငံေတာ္အလံ ေခါက္နည္းကိုု ရည္ညႊန္းကိုးကားထားတယ္လို႕ ဆိုပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္တို႕ေတြ အေမရိကန္ စစ္ကားေတြထဲမွာ ျမင္ဖူးေနက် သံုးေျမွာင့္ပံု အလံေခါက္နည္းနဲ႕ ေခါက္ရမယ္လို႕ သတ္မွတ္ထားပါတယ္။ အဲသည္လို အလံေခါက္တာ တစ္ေယာက္တည္း ေခါက္လို႕ မရပါဘူး။ အနည္းဆံုး ႏွစ္ေယာက္က အလံအလ်ားလိုက္မွာ တစ္ဘက္ထိပ္စီကေန ကိုင္ၿပီး ေခါက္ရတာပါ။ အေမရိကန္ ဇာတ္ကားေတြ ထဲမွာေတာ့ အဲသည္ သံုးေျမွာင့္ပံု အလံေခါက္ေလးကို က်န္ရစ္သူမိသားစုထံ တ႐ိုတေသ ေပးပါတယ္။ ေခါက္ေပးတဲ့သူေတြကေတာ့ ေခါင္းတလားကို ထမ္းလာတဲ့ က်ဆံုးစစ္သည္နဲ႕ အဆင့္တူ စစ္သည္ေတြက ေခါင္းတလား ေဘးႏွစ္ဘက္မွာ ရပ္ၿပီး အလံကို ေခါက္တာပါ။
က်ဆံုးစစ္သည္ကို ေသေသခ်ာခ်ာ အေလးျပဳ အမိန္႕ေတြဘာေတြ က်က်နန ျပန္ၿပီးခ်ိန္မွာ အလံေခါက္ဖို႕ အမိန္႕စဥ္တစ္ခု လိုေနေသးတယ္ ထင္မိပါတယ္။ ျမန္မာ့တပ္မေတာ္သားအေပါင္း တရားေသာ စစ္ပြဲမ်ားကို ေအာင္ေအာင္ျမင္ျမင္ ဆင္ႏႊဲႏိုင္ၾကပါေစ။
အေမ့သီခ်င္းသံေအးေအးေလးေတြ
. . . ေခတ္လူငယ္တစ္ေယာက္အေနနဲ႕ ျမန္မာသံစဥ္ေတးသြားေလးေတြကို ျမတ္ျမတ္ႏိုးႏိုးရွိလွတယ္ဆိုတာ မဆန္းေပမယ့္ တစ္ခ်ိဳ႕ကေတာ့ အထူးအဆန္း လုပ္ၿပီး ေမးၾကတယ္။ ကိုယ္ကိုယ္တိုင္လည္း ေသခ်ာေတာ့ မသိေပမယ့္ အေမ့ရဲ႕ ေက်းဇူးနဲ႕ အခုလို ျမန္မာသံစဥ္ သီခ်င္းေလးေတြကို ျမတ္ႏိုးတတ္လာတာလို႕ ထင္ပါတယ္။ အေမက အဆိုေတာ္တစ္ေယာက္ မဟုတ္ေပမယ့္ သီခ်င္းေတြ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားကို သံေနသံထားနဲ႕ အၿမဲ ဆိုေလ့ရွိတယ္။ မာမာေအး သီခ်င္းေတြ ေလဘာတီမျမရင္ သီခ်င္းေတြ တင္တင္ျမ သီခ်င္းေတြဆိုတာ အေမဆိုျပေနတာနဲ႕ပဲ ငယ္ငယ္ကတည္းက အလြတ္နီးပါး ရေနခဲ့တာကလား။ စႏၵယားလွထြတ္တို႕ဘာတို႕ကေတာ့ ႀကီးလာခါမွ ကိုယ့္ဘာသာ နားေထာင္ရင္း ႀကိဳက္တတ္သြားခဲ့တာ။ အေမဆိုျပတဲ့အထဲမွာေတာ့ ေယာက်္ားသီခ်င္းက နည္းနည္းပဲ ပါတာေလ။
မွတ္မွတ္ရရ ဆယ္တန္းတုန္းကဆိုရင္ စာက်က္တာကို ထိုင္ေစာင့္တတ္တဲ့ အေမက လက္ဘက္သုပ္ေပးရင္း စာက်က္နားတဲ့အခ်ိန္မွာ သီခ်င္းေတြ ဆိုဆိုျပတတ္တာေလ။ အခုလည္း စာေတြဖတ္တာမ်ားလို႕ ေခါင္းေတြပူလာတဲ့အခါ အေမရဲ႕ သီခ်င္းသံေအးေအးေလးကို ေတာင့္တမိပါရဲ႕ . . .
Humming Mom
------------------
When I was young, my mother used to hum Myanmar old songs, and I was very familiar with those songs. Most of the guys in our age seem to prefer modern songs to those classic ones, but I still love Myanmar old songs. Sometimes, it is rather strange for some of my colleagues and they want to know why I have such an unusual favourite. I think that I might be a successor of my mother's favourite. I miss my mom's humming tunes . . .
မွတ္မွတ္ရရ ဆယ္တန္းတုန္းကဆိုရင္ စာက်က္တာကို ထိုင္ေစာင့္တတ္တဲ့ အေမက လက္ဘက္သုပ္ေပးရင္း စာက်က္နားတဲ့အခ်ိန္မွာ သီခ်င္းေတြ ဆိုဆိုျပတတ္တာေလ။ အခုလည္း စာေတြဖတ္တာမ်ားလို႕ ေခါင္းေတြပူလာတဲ့အခါ အေမရဲ႕ သီခ်င္းသံေအးေအးေလးကို ေတာင့္တမိပါရဲ႕ . . .
Humming Mom
------------------
When I was young, my mother used to hum Myanmar old songs, and I was very familiar with those songs. Most of the guys in our age seem to prefer modern songs to those classic ones, but I still love Myanmar old songs. Sometimes, it is rather strange for some of my colleagues and they want to know why I have such an unusual favourite. I think that I might be a successor of my mother's favourite. I miss my mom's humming tunes . . .
ယဥ္ေက်းပ်ဴငွာ ကြ်န္းသာယာ
Published in GSIR Tribune
2014 Fall Term Issue
ကြ်န္ေတာ့္ေမြးရပ္ေျမ အမိျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္ဟာ တစ္ခ်ိန္တုန္းက ဂ်ပန္ေတြရဲ႕ အုပ္ခ်ဳပ္မွဳေအာက္ကို ႏွစ္ႏွစ္ေလာက္ က်ေရာက္ခဲ့ဖူးပါတယ္။ ငယ္ငယ္တုန္းကဆိုရင္ ဖက္ဆစ္ဂ်ပန္ေတာ္လွန္ေရး ရုပ္ရွင္ဇာတ္လမ္းေတြ ျပဇာတ္ေတြ ဇာတ္ထုပ္ေတြနဲ႕ ကြ်န္ေတာ္တို႕ေတြ ၾကီးျပင္းခဲ့ရတာပါ။ ဒါေပမယ့္ဗ်ာ ဒီကေန႕ ဂ်ပန္လူမ်ိဳးေတြကေတာ့ ကြ်န္ေတာ္တို႕ သိခဲ့ရတဲ့ ရုပ္ရွင္ထဲက ဂ်ပန္လူမ်ိဳးေတြလို လံုး၀မဟုတ္ေတာ့ဘူးဗ်ာ။ ကြ်န္ေတာ္ေတြ႕တဲ့ ဂ်ပန္လူမ်ိဳးေတြကေတာ့ လက္ဖ်ားခါရေလာက္ေအာင္ ယဥ္ေက်းေဖာ္ေရြၾကပါေပရဲ႕။
ဂ်ပန္ေတြက ယဥ္ေက်းသိမ္ေမြ႕တာ သူတစ္ဘက္သားကို ကူညီတာေတြ အမ်ားႀကီးေပမယ့္ ခက္တာက ဂ်ပန္လူမ်ိဳးအမ်ားစုက အဂၤလိပ္လို မေျပာၾကဘူးဗ်ာ။ ကြ်န္ေတာ္ကေတာ့ ဒီဂ်ပန္ေတြ အဂၤလိပ္လို မေျပာတတ္ဘူးဆိုတာ ယံုကိုမယံုဘူးဗ်ိဳ႕။ ဂ်ပန္စကားသိပ္မတတ္တဲ့သူေတြ၊ တစ္ခ်ိဳ႕ဆို ဂ်ပန္စကား လံုးလံုးမတတ္တဲ့ ႏိုင္ငံျခားသားေတြကို သူတို႕ေတြ အဂၤလိပ္လိုေျပာဆိုဆက္ဆံဖို႕ ဘာလို႕ ေနာက္တြန္႕ေနၾကသလဲဆိုတာ စဥ္းစားလို႕ကို မရဘူး။
ဂ်ပန္ကိုေရာက္ခါက ရက္ေတြတုန္းကေတာ့ တကယ့္ကို ေနရထုိင္ရတာ အက်ဥ္းအက်ပ္ထဲ ေရာက္ေနသလိုပါပဲဗ်ာ။ အရင္ေနခဲ့ထိုင္ခဲ့တာနဲ႕ အခုေနထိုင္ေနရတဲ့ ပံုစံက လံုးလံုး မတူဘူးကိုးဗ်။ ကြ်န္ေတာ္တို႕ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းရွိတဲ့ ၿမိဳ႕ေသးေသးေလးမွာေတာင္ စည္းစနစ္က ႀကီးလြန္းလွတယ္လို႕ ေအာက္ေမ့မိတယ္။ စည္းကမ္းေတြ ကလနားေတြက မ်ားမွမ်ားတဲ့အျပင္ စည္းကမ္းလိုက္နာမွုကလည္း ေကာင္းၾကတာအမွန္ပဲ။ အမွိဳက္ပစ္ရင္ေတာင္ အမွိဳက္ပံုးက အမ်ိဳးအစား ေလးမ်ိဳးခြဲပစ္ရတယ္။ လုပ္ငန္းေဆာင္တာေတြကလည္း အတိအက်စီစဥ္ထား၊ လမ္းစည္းကမ္းကလည္း သိပ္ကို တိက်၊ အခ်ိန္မွန္လုပ္တယ္ဆိုတာကလည္း သူတို႕ ဂုဏ္ယူတဲ့ ဓေလ့ျဖစ္ေနတာကိုး။
ေန႕လည္စာ စားခ်ိန္ကေတာ့ ကြ်န္ေတာ္ အေပ်ာ္ဆံုး အခ်ိန္ေပါ့ဗ်ာ။ ေန႕လည္စာခ်ိန္ကေတာ့ မီးဖိုထဲမွာ တကယ့္ ႏိုင္ငံစံု ယဥ္ေက်းမွဳျပပြဲလား ေအာက္ေမ့ရေအာင္ ႏိုင္ငံစံုက အစားအေသာက္ ျပင္ဆင္တာေတြကို ၾကည့္ရွုခံစားလို႕ ရတာကိုးဗ်။ အဲသည္အခ်ိန္ကေတာ့ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းေဆာင္မီးဖိုထဲမွာ တစ္ကမာၻလံုး လာစုေ၀းေနၾကသလိုပါပဲဗ်ာ။
ကြ်န္ေတာ္ ထင္ပါတယ္။ ဂ်ပန္လူမ်ိဳးေတြ၊ ကမာၻအရပ္ရပ္က ေက်ာင္းလာတက္တဲ့ စာသင္သားေတြ ၿပီးေတာ့ ေတာအထပ္ထပ္ ေတာင္အသြယ္သြယ္နဲ႕ သိပ္လွတဲ့ ကြ်န္းသာယာ ႏိုင္ငံေလးကေနၿပီး ဗဟုသုတေတြ အမ်ားႀကီး သယ္သြားႏိုင္မွာပါ။
2014 Fall Term Issue
ကြ်န္ေတာ့္ေမြးရပ္ေျမ အမိျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္ဟာ တစ္ခ်ိန္တုန္းက ဂ်ပန္ေတြရဲ႕ အုပ္ခ်ဳပ္မွဳေအာက္ကို ႏွစ္ႏွစ္ေလာက္ က်ေရာက္ခဲ့ဖူးပါတယ္။ ငယ္ငယ္တုန္းကဆိုရင္ ဖက္ဆစ္ဂ်ပန္ေတာ္လွန္ေရး ရုပ္ရွင္ဇာတ္လမ္းေတြ ျပဇာတ္ေတြ ဇာတ္ထုပ္ေတြနဲ႕ ကြ်န္ေတာ္တို႕ေတြ ၾကီးျပင္းခဲ့ရတာပါ။ ဒါေပမယ့္ဗ်ာ ဒီကေန႕ ဂ်ပန္လူမ်ိဳးေတြကေတာ့ ကြ်န္ေတာ္တို႕ သိခဲ့ရတဲ့ ရုပ္ရွင္ထဲက ဂ်ပန္လူမ်ိဳးေတြလို လံုး၀မဟုတ္ေတာ့ဘူးဗ်ာ။ ကြ်န္ေတာ္ေတြ႕တဲ့ ဂ်ပန္လူမ်ိဳးေတြကေတာ့ လက္ဖ်ားခါရေလာက္ေအာင္ ယဥ္ေက်းေဖာ္ေရြၾကပါေပရဲ႕။
ဂ်ပန္ေတြက ယဥ္ေက်းသိမ္ေမြ႕တာ သူတစ္ဘက္သားကို ကူညီတာေတြ အမ်ားႀကီးေပမယ့္ ခက္တာက ဂ်ပန္လူမ်ိဳးအမ်ားစုက အဂၤလိပ္လို မေျပာၾကဘူးဗ်ာ။ ကြ်န္ေတာ္ကေတာ့ ဒီဂ်ပန္ေတြ အဂၤလိပ္လို မေျပာတတ္ဘူးဆိုတာ ယံုကိုမယံုဘူးဗ်ိဳ႕။ ဂ်ပန္စကားသိပ္မတတ္တဲ့သူေတြ၊ တစ္ခ်ိဳ႕ဆို ဂ်ပန္စကား လံုးလံုးမတတ္တဲ့ ႏိုင္ငံျခားသားေတြကို သူတို႕ေတြ အဂၤလိပ္လိုေျပာဆိုဆက္ဆံဖို႕ ဘာလို႕ ေနာက္တြန္႕ေနၾကသလဲဆိုတာ စဥ္းစားလို႕ကို မရဘူး။
ဂ်ပန္ကိုေရာက္ခါက ရက္ေတြတုန္းကေတာ့ တကယ့္ကို ေနရထုိင္ရတာ အက်ဥ္းအက်ပ္ထဲ ေရာက္ေနသလိုပါပဲဗ်ာ။ အရင္ေနခဲ့ထိုင္ခဲ့တာနဲ႕ အခုေနထိုင္ေနရတဲ့ ပံုစံက လံုးလံုး မတူဘူးကိုးဗ်။ ကြ်န္ေတာ္တို႕ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းရွိတဲ့ ၿမိဳ႕ေသးေသးေလးမွာေတာင္ စည္းစနစ္က ႀကီးလြန္းလွတယ္လို႕ ေအာက္ေမ့မိတယ္။ စည္းကမ္းေတြ ကလနားေတြက မ်ားမွမ်ားတဲ့အျပင္ စည္းကမ္းလိုက္နာမွုကလည္း ေကာင္းၾကတာအမွန္ပဲ။ အမွိဳက္ပစ္ရင္ေတာင္ အမွိဳက္ပံုးက အမ်ိဳးအစား ေလးမ်ိဳးခြဲပစ္ရတယ္။ လုပ္ငန္းေဆာင္တာေတြကလည္း အတိအက်စီစဥ္ထား၊ လမ္းစည္းကမ္းကလည္း သိပ္ကို တိက်၊ အခ်ိန္မွန္လုပ္တယ္ဆိုတာကလည္း သူတို႕ ဂုဏ္ယူတဲ့ ဓေလ့ျဖစ္ေနတာကိုး။
ေန႕လည္စာ စားခ်ိန္ကေတာ့ ကြ်န္ေတာ္ အေပ်ာ္ဆံုး အခ်ိန္ေပါ့ဗ်ာ။ ေန႕လည္စာခ်ိန္ကေတာ့ မီးဖိုထဲမွာ တကယ့္ ႏိုင္ငံစံု ယဥ္ေက်းမွဳျပပြဲလား ေအာက္ေမ့ရေအာင္ ႏိုင္ငံစံုက အစားအေသာက္ ျပင္ဆင္တာေတြကို ၾကည့္ရွုခံစားလို႕ ရတာကိုးဗ်။ အဲသည္အခ်ိန္ကေတာ့ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းေဆာင္မီးဖိုထဲမွာ တစ္ကမာၻလံုး လာစုေ၀းေနၾကသလိုပါပဲဗ်ာ။
ကြ်န္ေတာ္ ထင္ပါတယ္။ ဂ်ပန္လူမ်ိဳးေတြ၊ ကမာၻအရပ္ရပ္က ေက်ာင္းလာတက္တဲ့ စာသင္သားေတြ ၿပီးေတာ့ ေတာအထပ္ထပ္ ေတာင္အသြယ္သြယ္နဲ႕ သိပ္လွတဲ့ ကြ်န္းသာယာ ႏိုင္ငံေလးကေနၿပီး ဗဟုသုတေတြ အမ်ားႀကီး သယ္သြားႏိုင္မွာပါ။
အေမ ေခသူမဟုတ္
ကိုယ္တို႕အေမ ေလးတန္း စေကာလားရွစ္ရတုန္းက အမွတ္တရ ရိုက္ထားတဲ့ပံုပါ။ ပံုထဲမွာ ပါတဲ့ ဆရာႀကီး ဦးထြန္းခင္ကိုေတာ့ ကိုယ္တို႕ မီလိုက္ပါေသးတယ္။ ဆရာႀကီးကို ေၾကာက္ရခ်က္ကေတာ့ ညညမ်ားဆို ဆရာႀကီးက တုတ္တစ္ေခ်ာင္းကိုင္ၿပီး ရြာထဲ လွည့္သတဲ့။ စာက်က္သံမၾကားတဲ့အိမ္ကို မွတ္ၿပီး ေနာက္ေန႕က် ရိုက္သတဲ့။ ဘယ္ႏွစ္ေယာက္အရိုက္ခံရသလဲဆိုတာ ေသခ်ာ မသိေပမယ့္ ဆရာႀကီး ကိုယ့္အိမ္နားေရာက္ရင္ ကိုယ့္စာက်က္သံ ဆရာႀကီး မၾကားမွာစိုးလို႕ စာကို အက်ယ္ႀကီး ေအာ္က်က္ရသတဲ့ဗ်ာတို႕ေရ။ အေမ့ရဲ႕ အေမ ကြ်န္ေတာ္တို႕အဖြား ေဒၚရင္ကေတာ့ စာမတတ္ပါ။ ရြာကို အသံုးလံုး လာသင္ေတာ့ ရွက္လို႕ဆိုၿပီး ပုန္းေနတယ္ဆိုလား။ စာသင္ရမွာေၾကာက္လို႕တဲ့။ အဲသည္ စာမတတ္တဲ့ အဖြားက အေမစေကာလားရွစ္ရေတာ့ မိဘလက္မွတ္ထိုးၿပီး ပိုုက္ဆံ ထုတ္ရမယ္ဆိုေတာ့ အေမက အဖြားကို တစ္ညလံုး နာမည္ေရး သင္ေပးရသတဲ့။ အဖြားက စာေရးစာဖတ္ဆိုလို႕ မရင္ ဆိုတဲ့ နာမည္ေလးတစ္လံုးပဲ ေရးတတ္ခဲ့တာပါ။ ေလးတန္းမွာ စေကာလားရွစ္ ရခဲ့ေပမယ့္ အေမက ေက်ာင္းဆက္တက္ခြင့္ မရခဲ့ပါဘူး။ ခုနစ္တန္းေအာင္ၿပီး အထက္တန္းေက်ာင္း ေျပာင္းရမယ္ဆိုေတာ့ အဖြားတို႕က မိန္းကေလး ေသစာရွင္စာတတ္ရင္ ေတာ္ၿပီဆိုၿပီး အေမ့ကို ေက်ာင္းႏုတ္ခဲ့ပါသတဲ့။ ခုနစ္တန္းပဲေအာင္တဲ့အေမက သားသမီးခုနစ္ေယာက္ကို ဘြဲ႕ရေတြျဖစ္ေအာင္ ေက်ာင္းထားခဲ့ပါတယ္။ အေမက စာလည္းသိပ္ဖတ္ပါတယ္။ တစ္ခုခုဆို အေမ့ကို ေမးရတာ အခုထိပါပဲ။ သတင္းစာလည္း ပံုမွန္ဖတ္ေတာ့ ကိုယ့္ႏိုင္ငံမွာ ဘာေတြ ျဖစ္ေနတယ္ဆိုတာ ဘယ္ဟာက ျဖစ္သင့္မျဖစ္သင့္ဆိုတာ ေ၀ဖန္ပိုင္းျခားႏိုင္တဲ့ အေမရယ္ပါ။ အသက္ႀကီးေပမယ့္ ေရွးအဖြားႀကီး မျဖစ္ဘဲ အၿမဲေခတ္မီေနတဲ့ အေမပါ။ အေမက မွတ္ဥာဏ္လည္း ေကာင္းပါတယ္။ အေမ့နားမွာ ေနရသခိုက္မွာ ရြာကအေၾကာင္းေတြ ျပန္ျပန္ေျပာခိုင္း ေသေသခ်ာခ်ာကို ေျပာျပတတ္ပါတယ္။ အေမ့ေရွးစကားမွာ ကြ်န္ေတာ္တို႕အတြက္ မွတ္သားစရာ ဆင္ျခင္စရာေတြ အမ်ားႀကီးေပါ့။ လြန္ခဲ့တဲ့ ေလးငါးဆယ္ႏွစ္ေလာက္ကေတာ့ အေမ့က်န္းမာေရး မေကာင္းျဖစ္ခဲ့ေပမယ့္ အခုေတာ့ ေဒါင္ေဒါင္ျမည္ေနပါၿပီ။ အခုမွပဲ အေမလည္း က်ိဳက္ထီး႐ိုး ဘုရားသြားဖူးရတာနဲ႕။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ရာျပည့္ပြဲကို နတ္ေမာက္သြားႏြႊဲရတာနဲ႕။ ေရႊစက္ေတာ္ သြားရတာနဲ႕ ေတာ္ေတာ္ ဟန္က်ေနပါၿပီ။ အေမ့ကို မဇၥ်ိမဘုရားဖူး ပို႕ေပးခ်င္ပါေသးတယ္။ အရင္တုန္းက အေမ့ဆီကို စာေရးရင္ အေမ မေသေသးနဲ႕အံုးလို႕ ထည့္ထည့္ ေရးျဖစ္ပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ့္ကို ခ်စ္တဲ့အေမက ကြ်န္ေတာ့္စကားကို နားေထာင္ရွာပါတယ္။ က်န္းမာေရးမေကာင္းျဖစ္ၿပီး အိပ္ယာထဲ လဲေနရာကေန ထူထူေထာင္ေထာင္ ျဖစ္လာလိုက္တာ အခုဆို ေဒါင္ေဒါင္ကို ျမည္ေနေရာ။ ဒါေၾကာင့္ေျပာတာ ဗိုလ္ေကာင္းအေမ ေခသူမဟုတ္ပါဘူးဆိုတာ။ စကားမစပ္ အေမေရ႕ ဒီပံုေလးကို ကူးၿပီး ဦးေလးျမင့္ေအာင္တို႕ကို ေပးလိုက္အံုး။ ဟိုတစ္ခါ ေက်ာင္းမွာ ထူးခြ်န္ေက်ာင္းသားပံုေတြ ခ်ိတ္မယ္ဆိုလို႕ ဒီပံုကိုေတာင္းေတာ့ မေတြ႕လို႕။ အခုမွ ျပန္ေတြ႕လို႕။
ကံ့ကော်တွေပွင့်ကြပြန်ပြီလား

ကံ့ကော်တွေ ပွင့်ကြပြန်ပြီလား
.
. . . ငယ်ငယ်တုန်းကတော့ ကံ့ကော်ပန်းဆိုတာ ကိုယ်တွေအတွက် သိပ်ကိုမွှေးတဲ့ ပန်းတစ်မျိုးထက် မပိုခဲ့ဘူး။ မိန်းကလေးတွေက ပန်းကိုအခြောက်ခံပြီး ဝတ်ဆံဝါဝါလေးတွေကို သနပ်ခါးထဲ ထည့်လိမ်းကြ။ ဘုန်းကြီးကျောင်းမှာ ဆရာတော်မသိအောင် ခိုးခူးကြ။ ပန်းသူခိုးအချင်းချင်း ဖော်ကောင်လုပ်ကြလို့ ဦးဇင်းလေး ကြိမ်လုံးစာနဲ့မိပြီး အချင်းချင်း မခေါ်နိုင်မပြောနိုင်ဖြစ်ကြရ။ အော် ငယ်ငယ်ကတည်းက အတော်ဂြိုဟ်မွှေခဲ့တာပါပဲလား
.
. . . ကံ့ကော်တောလို့ ခေါ်ကြတဲ့ ရန်ကုန်တက္ကသိုလ် ရောက်ပြန်တော့လည်း ကံ့ကော်ပန်းက သိပ်ကိုမွှေးတဲ့ ပန်းတစ်မျိုး ဆိုတာထက် အများကြီးပိုလာခဲ့တယ်။ တစ်နည်းအားဖြင့် မှော်အစွမ်းရှိတဲ့ ပန်းလေးဖြစ်ခဲ့တယ်။ ဒီပန်းလေးတွေကပဲ လူကို ရင်ခုန်အောင် အိပ်မပျော်အောင် ငေးငေးငိုင်ငိုင်ဖြစ်အောင် စာမကျက်နိုင်အောင် နောက်ပြီး ဆပ်ပလီထိအောင် ပြုစားနိုင်တဲ့ပန်းလေးတွေ ဖြစ်ရပြန်ရော။ ငယ်ငယ်က ဂြိုလ်မွှေခဲ့တာထက် အဆရာထောင် ပိုဆိုးတဲ့ ပန်းလေးဖြစ်လာခဲ့တာပေါ့
.
. . . ဆိုသော်ငြားလည်း ဒီပန်းလေးကို မုန်းတော့ မမုန်းရက်နိုင်ခဲ့ပါဘူး၊ သူ့ကို မမုန်းဘဲ တွယ်တာနေအောင် ညှို့ငင်နိုင်တဲ့ မှော်အစွမ်းကလည်း ကြီးပေတာကိုး၊ ကဗျာတွေရေးရင် သူအမြဲပါတယ်။ စာရွက်ကြားထဲမှာလည်း ကံ့ကော်ပန်းခြောက်လေးတွေ ကံ့ကော်ရွက်ခြောက်လေးတွေ အမြဲနေတယ်။ ကံ့ကော်ပန်းတွေ အပင်ပေါ်မှာ ဘယ်လောက်ပေါပေါ ဆန်းမောင်လာရောင်းတဲ့ ပန်းတွေတွေ့ရင် တစ်စည်းတန်သည် နှစ်စည်းတန်သည် ဝယ်ဖြစ်အောင် ဝယ်လိုက်ချင်သေးတာပဲ။ ဟိုကောင်မလေးကို ကံ့ကော်ပန်းလေး သုံးလေးပွင့်ဗန်းပြပြီး စကားပြောခွင်လေး ဖန်လိုက်ချင်သေးတာပဲ
.
. . . ကုန်ကုန်ပြောရရင် အိပ်ယာထ ပျင်းတဲ့ကြားက စောစောစီးစီး ကံ့ကော်ပန်းစည်းလေး ကိုင်ပြီး အဆောင်ကဆင်းလာမယ့် ကောင်မလေးကို စောင့်လိုက်ချင်သေးတာပဲ။ နောက်ဆုံး ကိုယ်ပေးတဲ့ပန်း ဘယ်သူမှ လက်ခံမယ့်သူ မရှိတဲ့တိုင် ဦးချစ်ဆိုင်က ချောင်ကျကျ စားပွဲတစ်လုံးမှာ ကံ့ကော်ပန်းစည်းလေးတင် ရေနွေးကြမ်းလေးငါးအိုး ကုန်အောင်သောက်ရင်း အသည်းကွဲသလိုလို ဘာလိုလိုနဲ့ ကောင်မလေးတွေရဲ့ ကရုဏာကို ချူလိုက်ချင်သေးတာ။
.
. . . ကိုယ်တွေကို သားတွေလို အရိပ်တကြည့်ကြည့်နေတဲ့ တီချယ်ဝင်းအတန်းထဲမှာ မျက်နှာမကောင်းရင် ရည်းစားနဲ့အဆင်မပြေဘူးလားမေးတဲ့အခါ အဆင်မပြေစရာ ရည်းစား မရှိပေမယ့် တီချယ့်ရှေ့မှ မျက်တောင်လေး ပုတ်ခတ်ပုတ်ခတ် လုပ်ပြချင်သေးတာ။ တောင်ငူဆောင်နဲ့ သိပ္ပံဆောင်ကို အကြောင်းမရှိ အကြောင်းရှာ ကူးချည်သန်းချည်လုပ်ရင်း အဓိပတိလမ်းတစ်လျှောက်မှာ ကံ့ကော်ပန်းလက်ခံမယ့် ကောင်မလေး တစ်ယောက်ယောက်များ တွေ့လိုတွေ့ငြား ကျီးကန်းတောင်းမှောက် လျှောက်ကြည့်မိအောင်ဖြစ်ခဲ့ရတာလည်း အရင်းစစ်လိုက်ရင် ဒီပန်းတွေရဲ့ ပယောဂ မကင်းဘူးပေါ့လေ
.
. . . ဒီလိုနဲ့ မြကျွန်းညိုညိုမှာ သုံးနှစ်သာ ကွန်းခိုလာခဲ့တာ ကျောင်းဆင်းတော့ ဆပ်ပလီ ဘွဲ့ရတာကလွဲလို့ စုံသင့်တာ မစုံခဲ့တာဆိုရင်လည်း ဒီပန်းတွေကိုပဲ ရမယ်ရှာရမယ်ထင်တယ်။ တကယ်ဆို ရဲရင့်တဲ့သူတွေက ဘာမှ တွေဝေမနေဘဲ ကျောင်းလည်းပြီး ကြင်ယာလည်းစုံဖြစ်နေတဲ့အချိန်မှာ ကံ့ကော်မှိုင်းမိပြီး တွေဝေနေခဲ့မိတဲ့ ကိုယ်တွေကသာ ကျောင်းကိုလာတော့ တစ်ယောက်တည်း ကျောင်းကပြန်တော့လည်း တစ်ယောက်တည်းဇာတ်ကို ကခဲ့ရတာ။
.
. . . ပြီးခဲ့တဲ့ နာဂစ်တိုက်တုန်းက မိန်းထဲမှာ ကံ့ကော်ပင်တွေ တော်တော်များ ပါသွားတယ်ကြားတော့ အင်း ငါ့ကို ဒုက္ခပေးခဲ့တဲ့ အပင်တွေ မုန်တိုင်းထဲပါတာ နည်းတောင် နည်းသေးတယ် အောက်မေ့မိတယ်။ ဒါပေမယ့် ထင်သလို မဟုတ်ပါဘူး၊ နောက်တစ်ခေါက် ကျောင်းထဲရောက်လို့ ကြည့်မိတော့ အသက်ပြင်းတဲ့ ကံ့ကော်တွေ ကိုယ်တွေ နေခဲ့တုန်းကထက်တောင် ပိုပြီး ဝေနေသလိုလို။ ကံ့ကော်တောကို မျက်မှန်စိမ်းတပ်ပြီး ကြည့်မိတဲ့ ကိုယ့်ကိုတောင် လှောင်ချင်ပြောင်ချင်နေကြသလိုလို။
.
. . . အခုလည်း ကံ့ကော်တွေ ပွင့်ကြပြန်ပြီတဲ့လား၊ ဒီလောက်နှစ်တွေအကြာကြီး ပွင့်ပြီးတာတောင် ပွင့်စရာပန်းတွေ မကုန်နိုင်သေးဘူးတဲ့လား
.
မောင်လွမ်းဝေ
၁၉ မတ် ၂၀၁၅
.
. . . ငယ်ငယ်တုန်းကတော့ ကံ့ကော်ပန်းဆိုတာ ကိုယ်တွေအတွက် သိပ်ကိုမွှေးတဲ့ ပန်းတစ်မျိုးထက် မပိုခဲ့ဘူး။ မိန်းကလေးတွေက ပန်းကိုအခြောက်ခံပြီး ဝတ်ဆံဝါဝါလေးတွေကို သနပ်ခါးထဲ ထည့်လိမ်းကြ။ ဘုန်းကြီးကျောင်းမှာ ဆရာတော်မသိအောင် ခိုးခူးကြ။ ပန်းသူခိုးအချင်းချင်း ဖော်ကောင်လုပ်ကြလို့ ဦးဇင်းလေး ကြိမ်လုံးစာနဲ့မိပြီး အချင်းချင်း မခေါ်နိုင်မပြောနိုင်ဖြစ်ကြရ။ အော် ငယ်ငယ်ကတည်းက အတော်ဂြိုဟ်မွှေခဲ့တာပါပဲလား
.
. . . ကံ့ကော်တောလို့ ခေါ်ကြတဲ့ ရန်ကုန်တက္ကသိုလ် ရောက်ပြန်တော့လည်း ကံ့ကော်ပန်းက သိပ်ကိုမွှေးတဲ့ ပန်းတစ်မျိုး ဆိုတာထက် အများကြီးပိုလာခဲ့တယ်။ တစ်နည်းအားဖြင့် မှော်အစွမ်းရှိတဲ့ ပန်းလေးဖြစ်ခဲ့တယ်။ ဒီပန်းလေးတွေကပဲ လူကို ရင်ခုန်အောင် အိပ်မပျော်အောင် ငေးငေးငိုင်ငိုင်ဖြစ်အောင် စာမကျက်နိုင်အောင် နောက်ပြီး ဆပ်ပလီထိအောင် ပြုစားနိုင်တဲ့ပန်းလေးတွေ ဖြစ်ရပြန်ရော။ ငယ်ငယ်က ဂြိုလ်မွှေခဲ့တာထက် အဆရာထောင် ပိုဆိုးတဲ့ ပန်းလေးဖြစ်လာခဲ့တာပေါ့
.
. . . ဆိုသော်ငြားလည်း ဒီပန်းလေးကို မုန်းတော့ မမုန်းရက်နိုင်ခဲ့ပါဘူး၊ သူ့ကို မမုန်းဘဲ တွယ်တာနေအောင် ညှို့ငင်နိုင်တဲ့ မှော်အစွမ်းကလည်း ကြီးပေတာကိုး၊ ကဗျာတွေရေးရင် သူအမြဲပါတယ်။ စာရွက်ကြားထဲမှာလည်း ကံ့ကော်ပန်းခြောက်လေးတွေ ကံ့ကော်ရွက်ခြောက်လေးတွေ အမြဲနေတယ်။ ကံ့ကော်ပန်းတွေ အပင်ပေါ်မှာ ဘယ်လောက်ပေါပေါ ဆန်းမောင်လာရောင်းတဲ့ ပန်းတွေတွေ့ရင် တစ်စည်းတန်သည် နှစ်စည်းတန်သည် ဝယ်ဖြစ်အောင် ဝယ်လိုက်ချင်သေးတာပဲ။ ဟိုကောင်မလေးကို ကံ့ကော်ပန်းလေး သုံးလေးပွင့်ဗန်းပြပြီး စကားပြောခွင်လေး ဖန်လိုက်ချင်သေးတာပဲ
.
. . . ကုန်ကုန်ပြောရရင် အိပ်ယာထ ပျင်းတဲ့ကြားက စောစောစီးစီး ကံ့ကော်ပန်းစည်းလေး ကိုင်ပြီး အဆောင်ကဆင်းလာမယ့် ကောင်မလေးကို စောင့်လိုက်ချင်သေးတာပဲ။ နောက်ဆုံး ကိုယ်ပေးတဲ့ပန်း ဘယ်သူမှ လက်ခံမယ့်သူ မရှိတဲ့တိုင် ဦးချစ်ဆိုင်က ချောင်ကျကျ စားပွဲတစ်လုံးမှာ ကံ့ကော်ပန်းစည်းလေးတင် ရေနွေးကြမ်းလေးငါးအိုး ကုန်အောင်သောက်ရင်း အသည်းကွဲသလိုလို ဘာလိုလိုနဲ့ ကောင်မလေးတွေရဲ့ ကရုဏာကို ချူလိုက်ချင်သေးတာ။
.
. . . ကိုယ်တွေကို သားတွေလို အရိပ်တကြည့်ကြည့်နေတဲ့ တီချယ်ဝင်းအတန်းထဲမှာ မျက်နှာမကောင်းရင် ရည်းစားနဲ့အဆင်မပြေဘူးလားမေးတဲ့အခါ အဆင်မပြေစရာ ရည်းစား မရှိပေမယ့် တီချယ့်ရှေ့မှ မျက်တောင်လေး ပုတ်ခတ်ပုတ်ခတ် လုပ်ပြချင်သေးတာ။ တောင်ငူဆောင်နဲ့ သိပ္ပံဆောင်ကို အကြောင်းမရှိ အကြောင်းရှာ ကူးချည်သန်းချည်လုပ်ရင်း အဓိပတိလမ်းတစ်လျှောက်မှာ ကံ့ကော်ပန်းလက်ခံမယ့် ကောင်မလေး တစ်ယောက်ယောက်များ တွေ့လိုတွေ့ငြား ကျီးကန်းတောင်းမှောက် လျှောက်ကြည့်မိအောင်ဖြစ်ခဲ့ရတာလည်း အရင်းစစ်လိုက်ရင် ဒီပန်းတွေရဲ့ ပယောဂ မကင်းဘူးပေါ့လေ
.
. . . ဒီလိုနဲ့ မြကျွန်းညိုညိုမှာ သုံးနှစ်သာ ကွန်းခိုလာခဲ့တာ ကျောင်းဆင်းတော့ ဆပ်ပလီ ဘွဲ့ရတာကလွဲလို့ စုံသင့်တာ မစုံခဲ့တာဆိုရင်လည်း ဒီပန်းတွေကိုပဲ ရမယ်ရှာရမယ်ထင်တယ်။ တကယ်ဆို ရဲရင့်တဲ့သူတွေက ဘာမှ တွေဝေမနေဘဲ ကျောင်းလည်းပြီး ကြင်ယာလည်းစုံဖြစ်နေတဲ့အချိန်မှာ ကံ့ကော်မှိုင်းမိပြီး တွေဝေနေခဲ့မိတဲ့ ကိုယ်တွေကသာ ကျောင်းကိုလာတော့ တစ်ယောက်တည်း ကျောင်းကပြန်တော့လည်း တစ်ယောက်တည်းဇာတ်ကို ကခဲ့ရတာ။
.
. . . ပြီးခဲ့တဲ့ နာဂစ်တိုက်တုန်းက မိန်းထဲမှာ ကံ့ကော်ပင်တွေ တော်တော်များ ပါသွားတယ်ကြားတော့ အင်း ငါ့ကို ဒုက္ခပေးခဲ့တဲ့ အပင်တွေ မုန်တိုင်းထဲပါတာ နည်းတောင် နည်းသေးတယ် အောက်မေ့မိတယ်။ ဒါပေမယ့် ထင်သလို မဟုတ်ပါဘူး၊ နောက်တစ်ခေါက် ကျောင်းထဲရောက်လို့ ကြည့်မိတော့ အသက်ပြင်းတဲ့ ကံ့ကော်တွေ ကိုယ်တွေ နေခဲ့တုန်းကထက်တောင် ပိုပြီး ဝေနေသလိုလို။ ကံ့ကော်တောကို မျက်မှန်စိမ်းတပ်ပြီး ကြည့်မိတဲ့ ကိုယ့်ကိုတောင် လှောင်ချင်ပြောင်ချင်နေကြသလိုလို။
.
. . . အခုလည်း ကံ့ကော်တွေ ပွင့်ကြပြန်ပြီတဲ့လား၊ ဒီလောက်နှစ်တွေအကြာကြီး ပွင့်ပြီးတာတောင် ပွင့်စရာပန်းတွေ မကုန်နိုင်သေးဘူးတဲ့လား
.
မောင်လွမ်းဝေ
၁၉ မတ် ၂၀၁၅
Subscribe to:
Posts (Atom)