Monday 31 December 2018

Forever Youth

မနှစ်က နှစ်သစ်ကူးနေ့က ရိုက်ထားတဲ့ပုံ၊ ဒီပုံထဲက အကြီးဆုံးကလေးက ကိုယ့်ထက် အသက်ဆယ့်ရှစ်နှစ်တောင်ငယ်တယ်၊ ကိုယ်တွေ ကျောင်းဆင်းစမှာ ဒီကလေးကို စတွေ့ဖူးတုန်းက သူငယ်တန်းတောင်မတက်သေးတဲ့ကလေးလေး၊ အခုကျတော့ သူကလူလားမြောက်လာပေမယ့် ကိုယ်က ဘယ်အရွယ်ကတည်းက စိတ်ရောရုပ်ရော လူလားမြောက်တာ ရပ်နေခဲ့လဲမသိဘူး၊ ငယ်ရွယ်တဲ့သူတွေနဲ့ အပေါင်းအသင်းလုပ်ရတာ တကယ်ကိုနုပျိုတယ်၊ အပြင်ကို ထုတ်မပြောကြရင်တောင် နုပျိုတာကိုတော့ လူတော်တော်များများ လိုချင်ကြမှာပဲ၊ ကိုယ်က အသက်လေးဆယ်အရွယ်မှာ စိုင်းစိုင်းခမ်းလှိုင်လို မနုပျိုနိုင်ခဲ့ပေမယ့် အသက်ခြောက်ဆယ့်ငါးကျရင် မြန်မာအိုက်ဒေါက ဦးလတ်ကြီးလို ဂေါ်နေချင်သေးတာ၊ အာ့လို ဂေါ်နေမှ ကိုယ်လုပ်ချင်တာတွေကို မသေခင် ပြီးအောင်အကုန်လုပ်သွားနိုင်မယ်၊ ကိုယ်လုပ်တာရဲ့ အသီးအပွင့်တွေကို ကျန်းကျန်းမာမာ ရွှင်ရွှင်လန်းလန်းနဲ့ ကျေကျေနပ်နပ်ကြီး ကြည့်နေချင်နိုင်မယ်၊ တစ်ချို့ကကျ ကလေးကလားနေတာ အမြင်မတင့်တယ်ဘူးပြောကြမှာပဲ ကိုယ်ကတော့ တတ်နိုင်သလောက် ငယ်ပြီးနေချင်တယ်၊ နောင်ဘယ်လောက်ထိ နေနိုင်မလဲ စောင့်ကြည့်ရအုံးမှာပ

Monday 24 December 2018

ပန္းပြင့္ေလးအတြက္ပံုျပင္ေတြ



. . . မႏွစ္က ဒီလိုအခ်ိန္ ဆရာျမန္မာျပည္ျပန္လာသခိုက္ ကိုယ္လည္း ျမန္မာျပည္ေရာက္ေနတဲ့အခ်ိန္မို႕ ပန္းပြင့္ေလးတို႕သားအမိနဲ႕အတူ ေလဆိပ္မွာ သြားႀကိဳနုတ္ဆက္ေတာ့ ဆရာက စာအုပ္ႏွစ္အုပ္ လက္ေဆာင္ေပးတယ္။ Japanese Children's Favourite Stories နဲ႕ More Japanese Children's Favourite Stories ဆိုတဲ့ ကေလးပံုျပင္စာအုပ္ႏွစ္အုပ္။ စာအုပ္က ေအဖိုးဆိုက္ထက္ႀကီးတဲ့ အဖံုးကတ္ထူ အတြင္းေၾကြသားေရာင္စံုပံုေတြနဲ႕ စာမ်က္ႏွာ တစ္ရာေက်ာ္စီပါတယ္။ ဆရာက ဒီလိုပဲ ႀကံဳရင္ႀကံဳသလို စာအုပ္ဆိုင္ေတြမွာ ေတြ႕ရင္ ၀ယ္လာေပးေနက်။ အရင္လည္း ကေလးပံုျပင္စာအုပ္ေလးေတြ ဆရာ၀ယ္၀ယ္ေပးတာ အမ်ားႀကီးပဲရွိတယ္။ ပန္းပြင့္ေလးရဲ႕ အခုရွိေနတဲ့ စာဖတ္အားအေျခအေနက အဲသည္စာအုပ္ေတြအေပၚ ေတာ္ေတာ္ေလး မူတည္ခဲ့တယ္ဆိုတာ တျဖည္းျဖည္း သေဘာေပါက္လာပါတယ္။
.
. . . ပံုျပင္စာအုပ္ေလးေတြကို သူႀကိဳးစားၿပီး စဖတ္တဲ့ အခ်ိန္တုန္းက အသက္က ေလးႏွစ္ျပည့္ၿပီး ငါးႏွစ္ထဲေရာက္စပဲ ရွိေသးတယ္။ ဖေအနဲ႕မေအကလြဲလို႕ ကစားစရာ အေဖာ္လည္းမရွိ၊ တီဗီေတြ ကြန္ျပဴတာေတြ ဖုန္းေတြ ၾကည့္တာလည္း အခ်ိန္ကန္႕သတ္ေပးထားတာမို႕ စာအုပ္ေတြဘက္ကို အခ်ိန္ေပးဖို႕ အခြင့္အလမ္းပိုရသြားတာထင္ပါတယ္။ ရိုးရိုးသားသားေျပာရရင္ ဆရာ၀ယ္ေပးတဲ့ ပံုျပင္စာအုပ္ေတြထဲက တစ္ခ်ိဳ႕ပံုျပင္ေတြဆို ကိုယ္လည္း သိပ္မၾကားဖူးဘူးရယ္။ ပန္းပြင့္ေလးက သူတတ္သမွ် စာအုပ္ေတြထဲ ေလွ်ာက္ၾကည့္ ဖတ္ျပခိုင္းေတာ့မွ ကိုယ္လည္း အဲပံုျပင္ေတြကိုသိတာ။ တစ္ခုရွိတာက ပန္းပြင့္ေလးက ပံုျပင္တိုင္းကို ျမန္မာလို မရွင္းျပခိုင္းဘူး။ သူ႕ကို ဖတ္ျပဆိုၿပီး အဂၤလိပ္လို ဖတ္ျပတာကိုပဲ နားေထာင္တယ္။ အိပ္ခါနီးရင္ သူႀကိဳက္တဲ့ စာအုပ္တစ္အုပ္ႏွစ္အုပ္ ဆြဲလာၿပီး ဖတ္ျပခိုင္းတာပဲ။ သူက ေသခ်ာနားေထာင္တယ္ တစ္ခ်ိဳ႕ေနရာေတြဆို သူက အဲဒါေလး ျပန္ဖတ္ျပပါဆိုရင္ ထပ္ထပ္ဖတ္ျပရတာလည္းရွိတယ္။
.
. . . အခုက်ေတာ့ သူကို ပံုျပင္ဖတ္ျပေပးစရာ မလိုေတာ့ဘူး။ (ဒါေပမယ့္ သူေျပာတာနားေထာင္ေပးဖို႕ သူေမးတာေတြေျဖဖို႕နဲ႕ သူ႕ကို ေမးခြန္းေတြထုတ္ဖို႕ေတာ့ အခ်ိန္ပိုေပးလာရတယ္) စာေမးပြဲနဲ႕ ေ၀းတဲ့ရက္ေတြ သာမန္ရက္ေတြ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားမွာ ေက်ာင္းစာၾကည့္တိုက္က စာအုပ္ေလးေတြ အခ်ိန္ရရင္ရသလို ငွားငွားလာတယ္၊ အိမ္ေရာက္ရင္ သူ႕ကို ကိုယ္ပိုင္ခ်ိန္ေပးထားတဲ့အခ်ိန္မွာ ဖတ္ၿပီး လူႀကီးေတြကို ေျပာျပတတ္တယ္။ တစ္ခါတစ္ေလ ေက်ာင္းကျပန္လာရင္း ကားေပၚမွာ ဖတ္လာလို႕ မ်က္စိထိခိုက္မွာစိုးလို႕ ကားစီးေနရင္း စာမဖတ္ပဲ အျပင္ကိုပဲ ၾကည့္ဖို႕ သူငယ္ခ်င္းေတြနဲ႕ စကားေျပာဖို႕ မွာထားရတယ္။
.
. . . အခု သူတို႕ ဒီဇင္ဘာနဲ႕ ႏွစ္သစ္ကူးေက်ာင္းပိတ္ရက္ စၿပီဆိုေတာ့ အထက္မွာေျပာခဲ့တဲ့ ပံုျပင္စာအုပ္ႏွစ္အုပ္အေၾကာင္းေမးေတာ့ ႏွစ္အုပ္ေပါင္းမွာ အပုဒ္ သံုးဆယ္ေလာက္ရွိတာ သူဖတ္ေနတာ ေျခာက္ပုဒ္ေလာက္က်န္ေသးတယ္တဲ့။ အဲဒါ ခု ေက်ာင္းပိတ္ရက္ အၿပီးဖတ္မလား ဆိုေတာ့ ဖတ္မယ္ဆိုၿပီး ခုမနက္ေစာေစာ ဖုန္းဆက္ေတာ့ ညက စာဖတ္ရင္းနဲ႕ အိပ္ယာ၀င္ေနာက္က်ေပမယ့္ မနက္က်ေတာ့ လန္းလန္းဆန္းဆန္း ထလာၿပီး သူဖတ္ထားတဲ့ ပံုျပင္ေတြအေၾကာင္း ေျပာျပေနတာ။
.
. . . ညက ပံုျပင္စာအုပ္အေၾကာင္းေတြ ေျပာၾကရင္း စိတ္ပါသြားၿပီး ကိုယ္ေတြ ဆယ္တန္းတုန္းက သင္ခဲ့ရတဲ့ Selected Myanmar Tales ေတြကို ဖတ္သတဲ့။ ဘယ္လို ဖတ္လိုက္လဲေတာ့ မသိဘူး မနက္ဖုန္းဆက္တဲ့အခ်ိန္မွ အဲသည္ထဲက ပံုျပင္ ဆယ့္ငါးပုဒ္လံုး ဖတ္ၿပီးသြားၿပီေျပာတယ္။ ေဖေဖ ေမးခ်င္တာေမးၾကည့္တဲ့။ သမီးေျပာခ်င္တာပဲ ေျပာျပပါဆိုေတာ့ ပံုျပင္သံုးပုဒ္ေျပာျပတယ္။ Exellent Choice, If You Help Ohters You also Help Yourself, The Man who Looked for the Lord of Death" ပံုျပင္သံုးပုဒ္ေျပာျပတယ္။ ဇာတ္ကြက္အေသးစိတ္ေတြ ေက်ာ္သြားတာရွိေပမယ့္ အဲဒါေတြကို ေမးရင္လည္း ေျပာျပတတ္တယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕ေမ့သြားတာေတြကို စာအုပ္ထဲျပန္ၾကည့္ၿပီး ေျပာတယ္။ စာေကာင္းေကာင္းဖတ္ထားပံုပဲ
.
. . . ဘာပဲေျပာေျပာေလ သူက ျမန္မာလိုဖတ္ရမွာ ပ်င္းတယ္ဆိုေပမယ့္ အဂၤလိပ္လို စာဖတ္ဖို႕ စိတ္အားထက္သန္ရွိတာကိုေတာ့ တစ္မ်ိဳးေျဖသိမ့္လို႕ရပါေသးတယ္။ အခု ပံုျပင္ေတြ ဖတ္တဲ့အရြယ္ကို နည္းနည္းေက်ာ္တာနဲ႕ ျမန္မာအေၾကာင္း ေဒၚခင္မ်ိဳးခ်စ္တို႕လို စာေရးဆရာေတြ ေရးထားတဲ့ အဂၤလိပ္စာအုပ္ေတြ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား သူ႕လက္တစ္ကမ္း ထားေပးရေတာ့မွာပဲ။ ျမန္မာအေၾကာင္း ျမန္မာေတြေျပာတဲ့ ဇာတ္ေၾကာင္းေတြကို နားရည္၀ကာမွသာ ျမန္မာအေၾကာင္း လူမ်ိဳးျခားေတြေရးတဲ့ စာအုပ္ေတြနဲ႕ ေပးေတြ႕ေတာ့မယ္စိတ္ကူးတယ္။ ေက်ာင္းေနစကတည္းက အဂၤလိပ္ေက်ာင္းမွာေန ျပည္ပကိုထြက္၊ နာမည္ႀကီးတကၠသိုလ္ေတြတက္၊ ကမာၻ႕အဖြဲ႕အစည္းေတြမွာ အလုပ္လုပ္၊ အသက္ႀကီးကာမွ ျမန္မာျပည္ျပန္လာၿပီး ျမန္မာအေၾကာင္းျမန္မာေတြ နားလည္သလိုမလည္ဘဲ လူမ်ိဳးျခားမ်က္လံုးနဲ႕ ျမင္ေနတတ္တဲ့ ကိုယ့္အသိတစ္ေယာက္လို (ေသာက္တလြဲေတြ)မျဖစ္ေအာင္ ပန္းပြင့္ေလးကို ျပဳစုပ်ိဳးေထာင္ရမယ္လို႕ စိတ္ကူးမိတယ္
.
ပန္းပြင့္ေလးေဖေဖ
၂၄ ဒီဇင္ဘာ ၂၀၁၈
International University of Japan

Friday 21 December 2018

ကေလးစာ

. . . ျမန္မာစာကို စိတ္၀င္တစားဖတ္ခ်င္ ေရးခ်င္လာေအာင္ လုပ္ရတာက ပန္းပြင့္ေလးကို ျပဳစုပ်ိဳးေထာင္တဲ့ ေနရာမွာ အႀကီးမားဆံုး စိန္ေခၚခ်က္ျဖစ္ေနၿပီလားေတာင္ မသိဘူး။ ဖေအလုပ္တဲ့သူက ျမန္မာစာေပကို ဒီေလာက္ ျမတ္ျမတ္နိုးနိုးရွိလွေပမယ့္ ဒင္းေလးက ျမန္မာစာဖတ္ဖို႕ ေရးဖို႕ အင္မတန္ တြန္႕ဆုတ္တယ္။
.
. . . ျမန္မာလိုဖတ္ေစခ်င္လို႕ အဂၤလိပ္ျမန္မာ ႏွစ္ဘာသာပါတဲ့ ရုပ္ျပစာအုပ္ေတြ ၀ယ္ေပးတာ၊ သူ၀ယ္ခ်င္တာကို အားေပးတာ လုပ္ေတာ့လည္း ျမန္မာလိုက်ေတာ့ မဖတ္ဘဲ အဂၤလိပ္လိုပဲဖတ္တယ္။ ျပဌာန္းစာအုပ္က ျမန္မာစာ စာပုဒ္ေတြကို အလ်ဥ္းသင့္သလို ဖတ္ျပခိုင္းရင္လည္း ေခ်ာေခ်ာေမာေမာ ဖတ္ျပတတ္ေပမယ့္ ဒီေလာက္နဲ႕လည္း ကိုယ္က စိတ္မေက်နပ္ႏိုင္ေသးဘူး။ တစ္ျခား ျမန္မာလိုခ်ည္းသက္သက္ပါတဲ့ ရုပ္ျပေတြ စာအုပ္ေတြ တတ္နိုင္သမွ်၀ယ္ေပးေပမယ့္ အဂၤလိပ္စာဖတ္သလို သူ႕ဘာသာ စိတ္၀င္တစား မဖတ္ဘူး။ ဖတ္ပါ ဖတ္ပါ ဖတ္ျပပါ ဆိုၿပီး ေနာက္က တြန္းေနရတယ္။ (အဂၤလိပ္စာက်ေတာ့ ဆယ္တန္းအဂၤလိပ္စာ ျပဌာန္းစာအုပ္အထိကို သူ႕ဘာသာ ေလွ်ာက္ဖတ္ၿပီး ျပန္ေျပာျပေနတာ)
.
. . . အလ်ဥ္းသင့္လို႕ ေျပာရရင္ ဟိုတစ္ေန႕က ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ေျပာတဲ့ ကေလးစာအုပ္တစ္အုပ္မွာ ဘာသာျပန္တာ မွားေနတာဆိုတာလည္း ေတာ္ေတာ္ကို ဆိုးတယ္။ သူက စာအုပ္တန္းမွာ ကေလးစာအုပ္ေတြ ေလွ်ာက္မရွာဖူးလို႕ အဲေလာက္ပဲ သိတာ။ အမွန္က ဘာသာျပန္မွားတာ အဂၤလိပ္လိုက သိပ္မမွားဘူး။ ျမန္မာလိုမွားေနတာေတြက အမ်ားႀကီး။ အဂၤလိပ္လို မူရင္းရွိတဲ့ ladder series ထဲက ပံုျပင္ေတြ အထုပၸတၱိေတြ စသည္ျဖင့္ အဂၤလိပ္-ျမန္မာ ႏွစ္ဘာသာနဲ႕ စာအုပ္ေတြက ရန္ကုန္က စာအုပ္တန္းေတြမွာ ေတာ္ေတ္ာမ်ားမ်ား ရေနၿပီ။ မႏွစ္က ကိုယ္ျမန္မာျပည္ျပန္ေတာ့ အဲဒါေတြ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားေတြ႕လို႕ေတာင္ ၀မ္းသာေနေသးတယ္။
.
. . . ဒါေပမယ့္ ၀မ္းသာတာက ေရရွည္သိပ္မခံဘူး။ အထဲက စာေတြ နည္းနည္းပါးပါး ျမည္းစမ္း ဖတ္ၾကည့္လိုက္ေတာ့မွ စိတ္ပ်က္စရာေကာင္းလွတဲ့ ခပ္ညံ့ညံ့အေရးအသားေတြနဲ႕ ျမန္မာလိုျပန္ထားတာေတြ႕လို ေတာ္ေတာ္ကို စိတ္ေလသြားတယ္။ ျမန္မာစာအေရးအသား သဒၵါနဲ႕ ၀ါက်ဖြဲ႕စည္းပံု ေခ်ာေမြ႕ေျပျပစ္မွဳက စာကို အံႀကိတ္ဖတ္ေနရအံုးမယ့္ ကေလးေတြ မဆိုထားနဲ႕၊ ကိုယ္ေတြေတာင္ ဘာကိုဆိုလိုခ်င္ပါလိမ့္လို႕ နားမလည္လို႕ မူရင္း အဂၤလိပ္စာ အေရးအသားနဲ႕ တိုက္ၾကည့္ရတာေတြက ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ေတြ႕တယ္။ အဲဒါ တစ္အုပ္လည္း မဟုတ္ ႏွစ္အုပ္လည္းမဟုတ္၊ စာစဥ္အလိုက္ဆိုရင္လည္း စာစဥ္တစ္ခုလည္း မဟုတ္ ႏွစ္ခုလည္း မဟုတ္။ ကုိယ္ၾကည့္မိသမွ် ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားမွာကို အဲလိုျဖစ္ေနတာ။
.
. . . ကေလးေတြ စာဖတ္ဖို႕က ကေလးေတြ အေတြးစဥ္ကို ေခ်ာေခ်ာေမြ႕ေမြ႕ စီးဆင္းသြားေစႏိုင္တဲ့ အသံသာယာမွဳ ၀ါက်ဖြဲ႕ထံုးေျပျပစ္မွဳ၊ စကားအသံုးအႏွံဳးလြယ္ကူရိုးရွင္းမွု စတာေတြနဲ႕ ျပည့္စံုတဲ့ ကေလးစာအုပ္ စစ္စစ္ေတြ အမ်ားႀကီး လိုအပ္ေနေသးတယ္။ ေရာင္စံုအရုပ္ေတြ အမ်ားႀကီးနဲ႕ ကေလးဖတ္စာလံုးအႀကီးႀကီးေတြနဲ႕ အဂၤလိပ္-ျမန္မာ ႏွစ္ဘာသာေရးထားတိုင္း ကေလးေတြနဲ႕ သင့္ေလ်ာ္မေလ်ာ္ ေသခ်ာၾကည့္ႏိုင္မွ တန္ကာက်တာ
.
. . . မေန႕ညက ပန္းပြင့္ေလးနဲ႕ ဖုန္းေျပာေတာ့ ဖတ္စာအုပ္ထဲက ဥတုသံုးပါးအေၾကာင္း စာကို ဖတ္ျပခိုင္းလို႕ ဖတ္ျပတယ္။ ေတာ္ေတာ္ေခ်ာေခ်ာ ဖတ္ႏိုင္ေပမယ့္ သိပ္ၿပီး စိတ္၀င္စားဟန္မျပဘူး။ ကိုယ္ကလည္း ဒီထက္ေခ်ာေခ်ာေမာေမာ ထပ္ထပ္ၿပီး ဖတ္ေစခ်င္ေသးတာနဲ႕ စာထဲမွာပါတဲ့ ဥတုသံုးပါးကို သူစိတ္၀င္စားတဲ့ ေရာင္စံုပန္းခ်ီကား သံုးခ်ပ္ဆြဲျပပါလို႕ ခိုင္းလိုက္တယ္။ အဲဒါေတာ့ သူက စိတ္ပါလက္ပါလုပ္ခ်င္တယ္ဆိုေပမယ့္ စာကိုေသခ်ာဖတ္ၿပီးဆြဲမလား သူ႕စိတ္ကူးနဲ႕သူဆြဲမလား ေစာင့္ၾကည့္ရအံုးမယ္။ အင္း ေျပာသာေျပာရ စာေတာ့ ထပ္ဖတ္မယ္သိပ္မထင္ဘူး။ သူစိတ္ကူးေပါက္ရာဆြဲၿပီး ျပမယ္ဆိုတာေတာ့ ေသခ်ာသေလာက္ပဲ။ သမီးက အေဖတူကိုး
.
ပန္းပြင့္ေလးေဖေဖ
၂၁ ဒီဇင္ဘာ ၂၀၁၈

Monday 10 December 2018

UDHR

. . . စၾကာ၀ဠာလံုးဆိုင္ရာ (တရား၀င္ဘာသာျပန္ခ်က္မွာေတာ့ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာလို႕ သံုးပါတယ္) လူ႕အခြင့္အေရးေၾကညာစာတမ္းဆိုတဲ့ Universal Declaration of Human Rights ဆိုတဲ့ စာတမ္းႀကီး ဘယ္သူေတြက ဘယ္လိုစိတ္ကူး ရည္ရြယ္ခ်က္ေတြနဲ႕ ေရးသားခဲ့သလဲဆိုတာေတြကို ထည့္သြင္းစဥ္းစားျခင္း မျပဳဘဲ စာတမ္းထဲေရးထားတဲ့ စာကိုယ္သေဘာကိုပဲ သံုးသပ္ၾကည့္မယ္ဆိုရင္ေတာင္ စၾက၀ဠာဆိုင္ရာအသာထားလို႕ ႏိုင္ငံတစ္ခုတည္းအတြင္းမွာေတာင္ အားလံုး ညီညီညြတ္ညြတ္ လက္ခံနိုင္ေလာက္တဲ့ စံႏွဳန္းတန္ဖိုးေတြ ျဖစ္ရဲ႕လားလို႕ ေ၀ဖန္စရာေတြ အမ်ားသားပါ။
.
. . . ကမာၻစစ္ႀကီးမွာ ႏုိင္ခဲ့တဲ့ ႏိုင္ငံေတြက သူတို႕ေတြအက်ိဳးစီးပြားအတြက္ ဦးေဆာင္ဦးရြက္ျပဳ လုပ္ခဲ့ၾကတဲ့ အလုပ္ေတြ ဖြဲ႕ခဲ့ၾကတဲ့ အဖြဲ႕ေတြ ခ်မွတ္ခဲ့ၾကတဲ့ စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းေတြ ေရးသားခဲ့တဲ့ စာရြက္စာတမ္းေတြကို စစ္ရွံဳးႏိုင္ငံေတြနဲ႕ ႏိုင္ငံငယ္ေတြက မလႊဲမကင္းသာ အေၾကာင္းတရားေတြေၾကာင့္ သေဘာတူခဲ့ရ လက္မွတ္ထိုးခဲ့ရ ေလးစားပါတယ္ လိုက္နာပါမယ္ ေျပာခဲ့ၾကရေပမယ့္ တကယ္တမ္း သူတို႕ေတြေတာင္ လိုရင္လိုသလို မလိုရင္ မလိုသလို ကိုယ့္အက်ိဳးစီးပြားေပၚမူတည္ၿပီး လိုသလိုအနက္ဖြင့္ က်င့္သံုးေနတဲ့ သေဘာတရားေတြ ေၾကညာခ်က္ေတြကို လစ္ဘရယ္သေဘာတရားေတြေၾကာင့္ တဖုတ္ဖုတ္က်ဆံုးေနၾကတာကို မ်က္စိေရွ႕တင္ အတိုင္းသားျမင္ေနရတဲ့ ဒီေန႕လိုေခတ္အခါႀကီးမွာ အဟုတ္ႀကီးလုပ္ၿပီး ဇမ္းတင္ျပေနတာေတြ ျမင္ရေတာ့ "သခင္အားရ ကၽြန္ပါး၀" ဆိုတဲ့ စကားပံုေလးကိုပဲ ေျပးေျပး ျမင္ေယာင္ေနမိတယ္
.
. . . ဘာရယ္မဟုတ္ ဒီကေန႕ထြက္လာတဲ့ သ၀ဏ္လႊာတစ္ေစာင္က အေရးအသားနဲ႕ သေဘာတရားေတြ ေလ့လာၾကည့္ရတာ လူတစ္ကာတက္ခြထားလို႕ ဖြတ္ဖြတ္ေက်ေနတဲ့ ျပည့္တန္ဆာမကို အပ်ိဳစင္ေလးလို တန္ဖိုးေတြထားျပေနတာေတြ႕လို႕
.
ဗိုလ္ေကာင္း
၁၀ ဒီဇင္ဘာ ၂၀၁၈
.
Photo Credit: https://enews.hamariweb.com/…/08/MAC03_GILMORE_CAROUSEL1.jpg

Saturday 8 December 2018

သာ၀တၳိၿမိဳ႕

မဂၤလာပါခင္ဗ်ား

ကၽြန္ေတာ္က သာ၀တၳိ အထက္တန္းေက်ာင္းက ဆယ္တန္းေအာင္ျမင္ခဲ့တဲ့ အင္းသာရြာသားတစ္ေယာက္ျဖစ္ပါတယ္။
သာ၀တၳိၿမိဳ႕ဆိုတဲ့ ဒီေပ့ခ်္ေလးကို ကိုယ့္ၿမိဳ႕ကိုယ့္ရြာသံေယာဇဥ္နဲ႕ ၀င္ထားၿပီး အၿမဲလည္း ၾကည့္ျဖစ္ပါတယ္။

ဒါေပမယ့္ ဒီေပ့ခ်္မွာ ေပ့ခ်္အက္ဒမင္က သာ၀တၳိၿမိဳ႕ဆိုတဲ့ နာမည္ခံၿပီးတင္တဲ့ ပိုစ့္ေတြ ရွယ္တဲ့ ပိုစ့္ေတြကို ၾကည့္ရတာ ေပ့ခ်္အက္ဒမင္ရဲ႕ ေနာက္ခံႏိုင္ငံေရး ယံုၾကည္ခ်က္ေတြ ခံယူခ်က္ ခံစားခ်က္ေတြကို အမ်ားႀကီး ထင္ဟပ္ေနတဲ့ သေဘာေတြအမ်ားႀကီး ေတြ႕ရပါတယ္

ဘယ္သူမဆုိ ကိုယ့္ရဲ႕ လြပ္လပ္စြာ ယူဆပိုင္ခြင့္ လြတ္လပ္စြာ ထုတ္ေဖာ္ေျပာဆိုခြင့္ လြတ္လပ္စြာ ဘက္လိုက္ခြင့္ရွိတယ္ဆိုတာကို အသိအမွတ္ျပဳသလို ေလးလည္းေလးစားပါတယ္။

ဒါေပမယ့္ ဒီလို ကိုယ့္ၿမိဳ႕ကိုယ့္ရြာ နာမည္တပ္ထားလို႕ ကိုယ့္ၿမိဳ႕ကိုယ့္ရြာ သံေယာဇဥ္နဲ႕ ဒီေပ့ခ်္ကို အၿမဲၾကည့္ျဖစ္ေနသူေတြမွာ လူေပါင္းစံု ႏိုင္ငံေရး ဘာသာေရး ယံုၾကည္ခ်က္ေပါင္းစံု နယ္ပယ္အသီးသီးမွာ တာ၀န္ထမ္းေဆာင္ေနသူေတြ ပါေနၾကတာပါ။

ႏိုင္ငံေရးအရျဖစ္ျဖစ္ သမိုင္းေၾကာင္းအရျဖစ္ျဖစ္ ဘက္ေပါင္းစံုက ကိုယ့္အျမင္နဲ႕ကိုယ္ ရွဳျမင္လုိ႕ရနိုင္တဲ့ ကိစၥရပ္ေတြ ႏိုင္ငံေရးအရ အျငင္းပြားႏိုင္ဖြယ္ အယူအဆေတြကို ဒီ သာ၀တၳိၿမိဳ႕လို႕ နာမည္တပ္ထားတဲ့ ေပ့ခ်္တစ္ခုမွာ တင္ျပတာ ရွယ္ေနတာေတြက ကၽြန္ေတာ္တို႕အားလံုး အျမင္ေပါင္းစံု လူတန္းစားေပါင္းစံု အေတြးအေခၚေပါင္းစံု ယံုၾကည္ခ်က္ေပါင္းစံု အတူတကြ စုစည္းညီညြတ္ေနၾကတဲ့ အလွတရားကို တစ္စံုတစ္ရာ အတိုင္းအတာတစ္ခုအထိ ထိခိုက္ယုတ္ေလ်ာ့ေစႏိုင္မွု ရွိႏိုင္တာကို ထည့္သြင္းစဥ္းစားသင့္ပါတယ္။

ကၽြန္ေတာ္တို႕ ေလာကနီတိ ျပည္သူ႕နီတိ က်င့္၀တ္အရဆိုရင္ေတာင္ မိမိနဲ႕ ေကာင္းစြာရင္းႏွွီးကၽြမ္း၀င္ျခင္းမရွိတဲ့သူေတြနဲ႕ ဧည့္ခံပြဲမွာ ဘုရားေက်ာင္းကန္မွာ သာေရးနာေရးကိစၥေတြမွာ ေတြ႕ၾကဆံုၾက တစ္၀ိုင္တည္း ထိုင္ၾကရတဲ့အခါ အျငင္းပြားႏိုင္ဖြယ္ျဖစ္တဲ့ ဘာသာေရး ႏိုင္ငံေရးကိစၥမ်ားကို ေဆြးေႏြးျငင္းခံုျခင္းကို ေရွာင္က်ဥ္သင့္ေၾကာင္း မေတာ္တဆ အဲသည္အေၾကာင္းအရာမ်ားကို စကားဦးတည္မိရင္ေတာင္မွ ယဥ္ေက်းလိမၼာစြာ စကားစဖယ္ရမယ့္အေၾကာင္းမ်ားကို သင္ၾကားနာယူမွတ္သားခဲ့ရဖူးပါတယ္။

ဒါေၾကာင့္မို႕လို႕ ဒီလို ကိုယ့္ၿမိဳ႕ကိုယ့္ရြာ နာမည္တပ္ထားတဲ့ ေပ့ခ်္တစ္ခုမွာ အျငင္းပြားဖြယ္ရာ ႏိုင္ငံေရးအယူအဆမ်ားကို တင္တာရွယ္တာေတြကို ျပန္လည္သံုးသပ္သင့္တဲ့အေၾကာင္း တင္ျပလိုရင္းျဖစ္ပါတယ္

ေလးစားစြာျဖင့္
ဗိုလ္ေကာင္း
၁၉၉၆ သာ၀တၳိေက်ာင္းထြက္

၇ ဒီဇင္ဘာ ၂၀၁၈

CMR

The relationship between “the men on horseback” and the “elected officials” should always be like this. No matter how we are different in showing respect, each of us are deserved to and to be paid it. This photo shall be a symbolic image of our dream signaling that it would come true in the near future.

Salute the photographer!!!

Friday 7 December 2018

DSA 60 Intake Graduation

Congratulations The 60th Intake
.
This photo was taken many years ago. Thanks to the photographer and the Ministry of Information for taking this impressive picture and granting me copy this photo.

There are three (big) flags in the picture. The flag hoisting by the officer cadets in the parade ground is the old national flag of Myanmar and it lasted on 21 September 2010. Out of two more flags in the top-left corner of the picture, the left one is the flag of the Defence Services Academy - စစ္တကၠသိုလ္.

What is the right flag?


Wednesday 5 December 2018

the Last Leaf

The autumn leaves have gone.
The new buds are coming out.
But wait !!!
They will hibernate for the whole winter and wait for the spring very patiently to make the world full of Sakura flowers.


Monday 3 December 2018

Sleeping Bed

စာဖတ္ရင္ အိပ္ခ်င္တယ္
အိပ္ယာဝင္ရင္ စာေတြေတြးၿပီးအိပ္မေပ်ာ္ဘူး
အဲဒီေတာ့
???


Lesson from the National Day ???

Thanks to the Rangoon College students and the people of 1920 for uplifting national and patriotic spirit through the boycott of the Rangoon University Act. Moreover the establishment of a national college, schools, and national education council is also appreciable. It is said that the general public gave full support to the boycott.
.
The above history knowledge is taught at today's schools. But what is not taught is how and why the national college did not last long. Financial issue was the main cause of the national college disappearance.
.
Despite full support of the people, the national college disappeared. Was the people's support merely lip service? Could not the founders manage the college well enough?
.
What lessons should we teach ourselves and our descendants from the National Day event?

Bo Kaung
3 December 2018